极简主义大师卡尔·安德烈:砖原名:Bricks!,又名砖块艺术之争
In 1976 Carl Andre's sculpture Equivalent VIII, better known as 'The Tate Bricks', caused a national outcry. 'What a Load of Rubbish' screamed the papers, 'it's not even art'. Worse still, in the midst of a severe economic depression, the Bricks were paid for with taxpayers' money. One man was so outraged he went to the Tate Gallery and threw blue food dye all over at them. ***...
小易甫 2021-01-08
正如片中所说,泰特美术馆的遗憾在于当初没有出面解释这件作品,而事实上全片也没有道出这件作品的所以然。更讽刺的是,对一件极简艺术作品深挖内涵,本身又是在违背极简主义的初衷。最后,广而告之:卡尔·安德烈就是极简主义领域的头号垃圾,无论是他的砖块、木桩还是金属板,其他三位代表简直做梦都要笑出来。
格林。Green 2020-12-30
超喜欢结尾处,厨师因为砖块变成了艺术家,很棒!纪录片配乐给人一种新思想、新观念大爆发,有种未来可期的欣欣向荣感,超喜欢!
女宛心兑 2017-10-08
挺有意思的,配乐很有年代感,话说我的确不喜欢那一组砖块,但我挺喜欢那八组砖块的,平面看想起彼得·卒母托。https://***.bilibili****/video/av13513644/?from=search&seid=15510063301747059768
子月 2019-05-17
A pile of bricks! 一群妹子围坐在砖头旁,嚼着口香糖冷漠脸”So, what does it mean?”还有建筑工地的搬砖工人们即兴搭的“艺术品”。在Tate博物馆,一个Chef拿着蓝色颜料瓶洒在砖头作品上…确定完此人不是艺术家本人后,看守女士说“您能乖乖等我们叫一个安保来吗?”🤣总之全片**人物和音乐都很调皮可爱哈哈哈哈
Scarlett____A 2021-03-12
更像是场社会实验 它出现在抑制的**,而不是扩张的**,以至于人们不能从容地欣赏不具有任何意义的美
springjournal 2020-05-01
既然是討論作品爭議,看之前就不應該有太多期待~
青山眉黛 2021-04-27
#观影手记# 2217 原名就是 砖 而已,甚至不是 等价物8,译名怎么那么加戏呢,关键还挺扭曲主旨的。蛮喜欢泼食物着色剂的前大厨现业余艺术家,揭穿他们的附庸风雅哈哈哈。砸碎一块甚至所有砖然后用其它防火砖替代 算什么呢?卡尔安德烈做就**,别人做就不行,呵呵。我并不在乎作品是不是创作者亲**作的,但只是剥离了功能,而没有赋予新的意义,它与**的泉有着根本区别,也是我接受不来的原因。批评家Brian Sewell说的最对,泰特应该买下等价物1-8,而不是只买一个,从图纸上看,8个等价物的相关性还蛮重要的,现在这不是一组作品中的一个,而只是一个作品的一部分。76年流行歌曲大串烧的配乐很赞,几处也算参与叙事了呀哈哈。
疯盒子里的星光 2020-09-09
**本身和纪录片都非常有意思,破坏作品的大厨成为了业余艺术家。“Time needs to pass before art takes its place in history.” 如何理解现代艺术本身就是一个有趣的话题,或者看不看得明白并不那么重要。于是我很可能曾疑惑不解地在Tate Modern见过这组砖。
water 2019-11-03
what a proper way to tell a story! 艺术从业者、记者、民众从各自角度出发促成了这样一个非常有趣的bricks controversy, 时髦/轻松的’76**金曲贯穿全片,大概也只有***能用这么多首,既可爱又反复强调发生controversy的特定社会背景。艺术就像足球,不过是一群人的兴趣,形成了一个行业。
[已注销] 2019-11-21
2019.11.21 B站之前存的生肉,最开始看的迷糊的,很生涩。 后来简直超级有趣了,什么是艺术?Art is about the ideas. 配乐和闪回,我给十分。太开心了。 对打字机爱好者非常友好。