英国人在纽约原名:An Englishman in New York,
当描眉涂红、身穿艳丽*装、系一根静心搭配的长丝巾、迈着优雅步伐的英国绅士昆汀·克里斯普走在纽约的街头,一堂同志人生的哲理课也拉开了序幕: 克里斯普的自传《**公务员》在世界各地上映以来,受到众多好评,呼声不断。善于言谈的克里斯普也因此受邀前往纽约做演说秀。他把数十年的生活经验浓缩成一段精华,他以一个局外人的身份,凭借自己的幽默智慧和直率,在台上娓娓叙来,道出了生活的真谛,征*了纽约的观众。同时他也先后结交了给他晚年的纽约生活带来重大意义的两位朋友:一位是安格斯,一个有着才华,却对自己毫无自信的画家。他很崇拜克里斯普,而克里斯普也被这个才华横溢却自卑,对爱情不敢尝试的年轻人打动。就在他努力帮助安格斯在绘画事业上小有成就的时候,安格斯却成为了本片浅尝而止的***话题的牺牲者。另一位是菲利普·斯蒂尔,杂志出版商。和克里斯普在最初的接触**里两人因为观点相驳...
齐西野语 2010-04-08
Quentin Crisp, a *** man, or 20 century's Oscar Wilde, i mean he has Oscar's wit
Row 2010-12-07
这句话太对了:If your love is valuable to you. It is because you give it. Once you accept this, your heart will never be broken again.
后厨*** 2012-02-09
不知是Qunetin本人就如此,还是被演绎的过于脸谱化,总觉得这里描绘的并非一个凿实存在作为标榜的人,这个人并不够鲜活饱满 电影倒是有几分小聪明
ζωήιδ 2011-04-23
传奇,警句太多,看过的同志题材里最赞的。too queer to be ***.片中有电影Orlando里的一段,没想到Elizabeth I是这老爷子演的。熟脸配角:TrueBlood里的Russel(演员本人是基佬),***&****里的**达。片尾曲是Sting专门写给他的
Jiong 2010-08-14
You should make no effort to try and join society. Stay right where you are, and wait for society to form itself around you.
匡轶歌 2012-03-20
特立独行的老***,带着强烈的个人风格特质与强大的生存哲学,笑傲人世间91年,即使来到风烛之岁,依然以其从不妥协的style,挺立得像一柱无法企及的标杆,巍峨得令人起敬。经他口吐出的格言警句俯拾皆是。但愿所有***都如他一样去活,但愿所有人都如他一样去活。做自己喜欢的事,成为自己想成为的人。
慢递 2010-11-14
老头表情有易中天神韵,好玩。稀贵古玩: do not age,do not wither, and do not grow old. "you're incredible."/演讲完后那一笑啊=3=
米开朗鸡肋 2010-02-18
慢慢悠悠的哲理,和45分钟时出现的我亲爱的MIRANDA....
[已注销] 2012-07-30
不错。不乏味的****,但是甚至没有出现过真正的***。
Zackiemad 2010-08-20
"maybe, sad and lonely is ** style."