别名:恶女日记 / Nachts in Tanger / On the Edge
演员: Soufia Issami Mouna Bahmad
上映时间:2012-02-01(德国)
更新时间: 09-04 14:46
资源状态: 可播放
无路可退原名:Sur la planche,又名恶女日记、Nachts in Tanger、On the Edge
在如今的丹吉尔,四个二十多年的年轻女性为了生存日夜辛劳。她们都是工人,四个人被分成两个等级:纺织女和虾女。她们执着于移动。“我们在这里,”她们说。从清晨到夜晚的步伐是疯狂的,她们穿过城市。时间,空间和睡眠是罕见的。马不停蹄地为男人们和空房子工作。就这样,Badia、Imane、Asma和Nawal狂奔在路上……
Strelizeia 2014-03-25
为生活所压抑,在黑夜里穿梭与寄居,朋友之间的关系是脆弱易碎的,连自己有时候也迷失地只想刷去深入骨髓的虾臭味
vinsibon 2014-03-20
这个**总有很多用力过猛,偏执的愚蠢的人。谢谢你最后一刻,但为什么不让她死。
57 2014-03-12
个人不是很喜欢这种风格,对手持倒没意见,但烦没完没了的特写,还不断调焦,**上太**了;剪辑也碎,有多余之感。表演不错,立意也好,尤其欣赏对女主檄文般疯言疯语的设定,以及四个姑**内部差异,来自****的**,自强与自毁只在一线之间。那个纸袋子很绝,细节说明一切。
🌞娘卷卷🌙 2014-03-11
非职业演员, 手持小景别长焦, 着重对动作的捕捉, 一场戏常常中途切断. 神经质的疯狂节奏. 奔跑. 调教演员很厉害.
KUMA 2012-02-06
La caméra suit un personnage atypique en perpétuelle fuite dans un contexte socio-politique en pleine mutation. Une radicalité sauvage ** une véracité poignante nous captivent comme ces mots débités avec l’énergie par son héroïne.
xīn 2014-03-11
资料馆2014.3.11.7pm 导演也来到现场。卡的极小的景别、快速的行动、不同场景间的硬切、被放大的环境音,让观众**了主人公急躁焦虑的内心。而这样内心化的表达方式承载的却是极为政治和社会化的主题。异化与抵抗异化。擦洗身体的动作与声音,火焰燃烧时的脸。
Gin* 2014-03-14
1星给故事 2星给结尾 除了在清华园散步不能再说更多了
Antoine 2014-03-28
看电影中间**去两次,镜头晃动的厉害,主人公扎头发、擦洗身体速度很快,表现了主人渴望挣脱现有生活但是不得的困苦。
SZL 2016-02-17
除了主角过于让人生厌以外还是很不错的,让我看到了布列松《扒手》的影子:2016/北京**文化中心