演员: 巴斯特·基顿 爱德华·克莱因 卢克 乔·基顿 乔·罗伯茨
上映时间:1920-12-22(美国)
更新时间: 10-04 11:35
资源状态: 可播放
稻草人原名:The Scarecrow,
两位雇农(基顿与罗伯茨 饰演)同时爱上了农场主的女儿,为此展开争夺战。两个人住在同一间屋子里,里面有许多神奇的机械装置,譬如将床翻个面掉个个放置就变成了钢琴。基顿在逃跑的过程中伪装成一个稻**,由此也成为这部短片片名的来由。
基顿晚生几十年就算做不了电影明星也能是个**的室内设计师,空间和道具的利用真是出色;另外Bender是不是从这里偷学了一手。
第一次看基顿作品,卓别林在我心目中的地位开始变得岌岌可危!
你以为它是一个唱片机,其实它是一个燃气灶。 你以为它是一个书架,其实它是一个冰箱。 你以为它是一个水槽,其实它是一个沙发。 你以为它是一个沙发,其实它是一个逃生通道。 你以为它是一张床,其实它是一台钢琴。 你以为它是一个栅栏,其实它是一扇门。 逃币小技巧,洗碗小妙招,成精的狗,假扮稻**,过河不打湿鞋子的方法——用手过河,爱情来得太快就像***,这马怎么不走,“天上掉下来”一个牧师,用螺母当戒指,真·闪婚。 PS:扮演农场主的乔·基顿是巴斯特·基顿的亲生父亲。
如果卓别林是明媚生动的钢琴曲,基顿则更像是优雅内蓄的小提琴。虽都是小人物,卓别林身上有一种绝对主角的自信和魅力,基顿更像是他所饰的人物有一种淡淡的内向惊惧的忧伤。卓别林以肢体动作和桥段见长,基顿对于机械、绳索、房屋、**场景道具的设计和想象力无疑是更为惊艳的。卓别林是让电影为他的批判表达、辛辣讽刺、真情流露*务,基顿的人物和设计则更直接*务于电影,借用陆支羽的话来说,基顿是极具魔术师杂耍气质的。
9分。那个房子太牛了,太牛了。狗追半天弹出个“friend”,蛋疼
前十分钟告诉你一百年前的想象力就是这么**
同样是一个“如何让进餐变得更便利”。基顿充分展示了生活和谐之美;卓别林则辛辣讽刺了资本逐利之贪。同样是一个“机器上的螺母”。基顿从中看到了爱情浪漫替代了结婚戒指;卓别林却从中看到了劳工疲惫精神恍惚甚至把**衣*上的扣子当……这些围绕着同一事物不同视角的差异也才构成了戏梦巴黎中雷欧与马修的争论基础。前者更认同卓别林,因为同样在聚焦阶级对立,后者其实也就是导演本人更认同基顿,因为同样主张不要激进**和谐。https://***.douban****/people/hitchitsch/status/1994935711/
虽然几个段落有点儿割裂,但那个home without mother简直神了啊!这种不靠故事靠动作的“电影化”其实让我有点儿迷惑,home without mother一段搬上舞台也行得通啊,其他几个段落也可以**成为杂耍段子,但是充分利用空间来设计运动以及已经接近现代电影的剪辑节奏算是“电影化”的表现(?)
房子太神迹了!基顿的电影化程度果然比卓别林强太多了。本片特写镜头和运动镜头也是亮点。
what is home without a mother,那只狗狗太配合了。
托尼·王大拿 2016-01-28
基顿晚生几十年就算做不了电影明星也能是个**的室内设计师,空间和道具的利用真是出色;另外Bender是不是从这里偷学了一手。
荒也 2013-05-27
第一次看基顿作品,卓别林在我心目中的地位开始变得岌岌可危!
朝暮雪 2018-04-23
你以为它是一个唱片机,其实它是一个燃气灶。 你以为它是一个书架,其实它是一个冰箱。 你以为它是一个水槽,其实它是一个沙发。 你以为它是一个沙发,其实它是一个逃生通道。 你以为它是一张床,其实它是一台钢琴。 你以为它是一个栅栏,其实它是一扇门。 逃币小技巧,洗碗小妙招,成精的狗,假扮稻**,过河不打湿鞋子的方法——用手过河,爱情来得太快就像***,这马怎么不走,“天上掉下来”一个牧师,用螺母当戒指,真·闪婚。 PS:扮演农场主的乔·基顿是巴斯特·基顿的亲生父亲。
橙啄蚊 2019-02-04
如果卓别林是明媚生动的钢琴曲,基顿则更像是优雅内蓄的小提琴。虽都是小人物,卓别林身上有一种绝对主角的自信和魅力,基顿更像是他所饰的人物有一种淡淡的内向惊惧的忧伤。卓别林以肢体动作和桥段见长,基顿对于机械、绳索、房屋、**场景道具的设计和想象力无疑是更为惊艳的。卓别林是让电影为他的批判表达、辛辣讽刺、真情流露*务,基顿的人物和设计则更直接*务于电影,借用陆支羽的话来说,基顿是极具魔术师杂耍气质的。
Mannialanck 2010-09-11
9分。那个房子太牛了,太牛了。狗追半天弹出个“friend”,蛋疼
阿德 2020-03-19
前十分钟告诉你一百年前的想象力就是这么**
赱馬觀♣ 2020-05-15
同样是一个“如何让进餐变得更便利”。基顿充分展示了生活和谐之美;卓别林则辛辣讽刺了资本逐利之贪。同样是一个“机器上的螺母”。基顿从中看到了爱情浪漫替代了结婚戒指;卓别林却从中看到了劳工疲惫精神恍惚甚至把**衣*上的扣子当……这些围绕着同一事物不同视角的差异也才构成了戏梦巴黎中雷欧与马修的争论基础。前者更认同卓别林,因为同样在聚焦阶级对立,后者其实也就是导演本人更认同基顿,因为同样主张不要激进**和谐。https://***.douban****/people/hitchitsch/status/1994935711/
撕撕撕 2012-10-03
虽然几个段落有点儿割裂,但那个home without mother简直神了啊!这种不靠故事靠动作的“电影化”其实让我有点儿迷惑,home without mother一段搬上舞台也行得通啊,其他几个段落也可以**成为杂耍段子,但是充分利用空间来设计运动以及已经接近现代电影的剪辑节奏算是“电影化”的表现(?)
胤祥 2010-11-26
房子太神迹了!基顿的电影化程度果然比卓别林强太多了。本片特写镜头和运动镜头也是亮点。
Vini_Kazma 2012-04-10
what is home without a mother,那只狗狗太配合了。